Rabu, 09 Januari 2013

Belajar Bahasa Jerman


Perkenalan (Kennenlernen)

LEKTION I
Mengenal Bahasa Jerman
Pada tahap pertama Bahasa Jerman, kita akan dihadapkan pada bagaimana perkenalan dalam Bahasa Jerman. Kita akan belajar bagaimana cara menyapa atau mengucapkan salam kepada orang-orang yang kita temui. Sama halnya seperti di Indonesia, kita mengenal kata-kata atau kalimat untuk menyapa. Seperti diantaranya; Selamat Pagi, Selamat Siang, Selamat Malam, Halo, Hai, dan lain sebagainya.
Berikut salam yang biasa didengar dalam membuka pembicaraan dalam Bahasa Jerman:
  • Guten Morgen! (Selamat Pagi!)
  • Guten Tag! (Selamat Siang!)
  • Guten Abend! (Selamat Sore/Malam!)
  • Gute Nacht! (Selamat Malam (tengah malam)! digunakan saat menjelang tidur)
Dan bila menjawab salam pun orang Jerman hanya mengucapkan kembali kalimat salam yang digunakan penanya.
Zum Beispiel (contoh):
A: Guten Abend!
B: Guten Abend.
Kemudian setelah sebuah pembicaraan dibuka dengan salam, biasanya dilanjukan dengan menanyakan kabar atau saling menanya kabar. Dan kalimat untuk menanyakan salam dalam Bahasa Jerman, biasanya digunakan kalimat sebagai berikut:
  • Wie geht es Ihnen? (Bagaimana kabar Anda?)> resmi
  • Wie geht es dir? (Bagaimana kabar kamu?)> akrab
Dan jawaban untuk kalimat tersebut beragam, diantaranya;
Danke,gut; Es geht; Prima; Super; Sehr gut;
Zum Beispiel:
A: Wie geht es Ihnen?
B: Danke, gut
Kemudian dalam perkenalan, pasti seseorang menanyakan nama atau memperkenalkan nama. Ada beberapa alternatif kata tanya nama dalam Bahasa Jerman:
  • Wie ist Ihr Name? (Siapa nama Anda?)
  • Wie heissen Sie? (Siapa nama Anda?)
  • Wer sind Sie? (Siapa Anda?)
Dan untuk menjawabnya, bisa digunakan
  • Mein Name ist …Andika…=(Nama Saya ..Andika..)
  • Ich heisse…Andika…
  • Ich bin…Andika…
Selanjutnya bisa disambung dengan kalimat tanya asal dan tempat tinggal
  • Woher kommen Sie? (Dari mana asal Anda?)
  • Wo wohnen Sie? (Dimana Anda tinggal?)
Dan kalimat tanya asal dan tempat tinggal dalam suasana akrab
  • Woher kommst du? (Dari mana asal kamu?)
  • Wo wohnst du? (Kamu tinggal dimana?)
Dijawab:
  • Ich komme aus ..Indonesien..
  • Ich wohne in ..Bandung..
Selanjutnya, pertanyaan yang biasa kita dengar dalam perkenalan atau percakapan dengan sendirinya mengalir. Seperti tanya jawab pekerjaan, umur, status, nomor telepon, dan lain sebaganya.
Berikut contoh sebuah percakapan/dialog sederhana antara Person A dan Person B.
A: Guten Morgen! (Selamat Pagi!)
B: Guten Morgen. (Selamat Pagi)
A: Wie geht es Ihnen? (Bagaimana kabar Anda?)
B: Danke, gut. Und Ihnen? (Baik, terimakasih. Dan Anda?)
A: Prima. Und entschuldigung…wie heissen Sie? (Prima. Maaf…Siapa nama Anda?)
B: Mein Name ist Schneider. Bern Schneider. Und Sie? Wie heissen Sie? (Nama saya Schneider. Bern Schneider. Dan Anda? Siapa nama Anda?)
A: Ich heisse Andika. Andika Wiranatakusumah. Woher kommen Sie Herr Schneider? (Nama saya Andika. Andika Wiranatakusumah. Anda berasal dari negara mana Pak Schneider?)
B: Ich komme aus Deutschland. Und Sie? Woher kommen Sie? (Saya berasal dari Jerman. Anda? Berasal dari mana?)
A: Ich komme aus Indonesien. Wo wohnen Sie? (Saya berasal dari Indonesia. Anda tinggal dimana?)
B: Ich wohne in Berlin. Und Sie? (Saya tinggal di Berlin. Anda?)
A: Ich wohne in Bandung. Ach so…Herr Schneider, was sind Sie von Beruf? (Saya tinggal di Bandung. Ehm…Pak Schneider apa pekerjaan Anda?)
B: Ich bin Ingenieur. Und Sie, Herr Andika? Was machen Sie? (Saya seorang Insinyur. Dan Anda, Pak Andika? Apa pekerjaan Anda?)
A: Ich bin Lehrer an der SMKN 3 Bandung. Entschuldigung…Haben Sie telefonnummer? (Saya seorang guru di SMKN 3 Bandung. Maaf…Anda punya nomor telepon?)
B: 08123456789. Und Sie? Wie ist Ihre Telefonnummer? (08123456789. Dan Anda? Berapa nomor telepon Anda?)
A: 02298765432. Danke…bis Morgen, Herr Schneider. Aufwiedersehen! (02298765432. Terimakasih..sampai besok, Pak Schneider. Sampai jumpa!
B: Aufwiedersehen. (Sampai jumpa)
Uebung 1 (latihan)
1. Coba buat sebuah dialog sederhana seperti contoh di atas! dengan mengisi informasi tentang diri Anda ataupun teman Anda!

Pengertian Kemampuan

    Menurut Mohammda Zain dalam Milman Yusdi (2010:10)mengartikan bahwa Kemampuan adalah kesanggupan, kecakapan, kakuatan kita berusaha dengan diri sendiri. Sedangkan Anggiat M.Sinaga dan Sri Hadiati (2001:34) mendefenisikan kemampuan sebagai suatu dasar seseorang yang dengan sendirinya berkaitan dengan pelaksanaan pekerjaan secara efektif atau sangat berhasil.

    Sementara itu, Robbin (2007:57) kemampuan berarti kapasitas seseorang individu unutk melakukan beragam tugas dalam suatu pekerjaan. lebih lanjut Robbin menyatakan bahwa kemampuan (ability) adalah sebuah penilaian terkini atas apa yang dapat dilakukan seseorang.

    Berdasarkan pengertian diatas dapat disimpulkan bahwa kemampuan (Ability)adalah kecakapan atau potensi seseorang individu untuk menguasai keahlian dalam melakukan atau mengerrjakan beragam tugas dalam suatu pekerjaan atau suatu penilaian atas tindakan seseorang.

      pada dasarnya kemampuan terdiri atas dua kelompok faktor (Robbin,2007:57) yaiut:
1. kemampuan intelektual (intelectual ability) yaitu kemampuan yang dibutuhkan untuk melakukan berbagai aktifitas mental-berfikir, menalar dan memecahkan masalah.
2. kemampuan fisik (physical ability) yaitu kemampuan melakukan tugas-tugas yang menuntut stamina, keterampilan, kekuatan, dan karakteristik serupa.

Ramalan Politik Terbesar di Tahun 2013

Politik 2013 merupakan sebuah angka maut sebuah pertaruhan menuju singgasana kekuasaan, apalagi tahun berikutnya bangsa Indonesia akan mengadakan Pilpres dengan berbagai realita perpolitikan yang ada di sebuah bangsa terbesar di Asia Tenggara. Sehingga tahun 2013 menjadi sebuah ancang-ancang bagi para politisi, untuk melakukan berbagai aksi maupun reaksi atas terjadinya berbagai realita kehidupan di dunia perpolitikan.
Meramal perpolitikan di tahun 2013 sebagai bentuk ancang-ancang para politisi menuju singgasana tertinggi di tahun berikutnya. Menunjukkan, bahwa perpolitikan di tahun 2013 sebagai sarana permainan para politisi, untuk mencitrakan diri sebaik mungkin, tentu dengan sebuah harapan pada tahun 2014 mampu mencapai titik keberhasilan, supaya dapat duduk di  kursi singgasana tertinggi di Republik Indonesia.
Pertarungan politik di tahun 2013 tidak menutup kemungkinan sebuah permainan kampanye terselubung dengan penuh rahasia dari para politisi, supaya mampu meraih keuntungan suara besar di saat terjadi sebuah momentum pemilihan legislatif maupun pemilihan singgasana tertinggi di kursi panas yang menjadi impian bagi para politisi.
Duduk di kursi singgasana RI 1 merupakan sebuah mimpi besar bagi para politisi yang mempunyai ambisi berkuasa, dan tentunya berusaha semaksimal mungkin mampu menjalankan amanah sebagai pelayan masyarakat, untuk mewujudkan sebuah bangsa yang adil, makmur, dan sentosa. Maka tak heran kursi RI 1 menjadi incaran bagi para politisi handal maupun amatir, untuk duduk di kursi singgasana yang penuh dengan impian sebagai penguasa di negeri Nusantara.
Ramalan politik 2013 tak jauh beda dengan kondisi politik 2012 hanya sebatas pencitraan para politisi yang ingin duduk di sejumlah kursi kekuasaan, baik kekuasaan di daerah maupun kursi kekuasaan di tingkat lebih tinggi lagi, maka di tahun 2013 sebuah kondisi politik masih bersifat stabil, walau tidak menutup kemungkinan akan terjadi sebuah gesekan politik di sejumlah daerah maupun di tingkat pusat, apabila para penguasa tidak mampu memberikan sebuah harapan besar kepada masyarakat, tetapi kalau para penguasa mampu memberikan sebuah harapan besar kepada masyarakat, maka kestabilan politik di tahun 2013 akan terlihat mengalir dengan lancarnya.
Mengenai ramalan politik terbesar di tahun 2013, bahwa bangsa Indonesia akan mengalami berbagai permasalahan menjelang Pilpres 2014, walau Pilpres tidak di adakan di tahun 2013, tetapi atmosfer Pilpres sudah dapat di rasakan pada tahun 2013. Inilah sebuah ramalan tentang atmosfer di tahun 2013, bahwa atmosfernya sudah dapat di rasakan dengan gejolak pertarungan yang penuh dengan intrik maupun tekanan saat menuju singgasana tertinggi di Republik Indonesia.
Berangkat dari gambaran di atas tentang suhu politik 2013, bahwa politik 2013 tak lepas dari atmosfer Pilpres 2014 mendatang. Sehingga politik di tahun 2013 hanya sebatas pemanasan dengan berbagai kondisi yang di buat para politisi, untuk mencitrakan diri sebaik mungkin di tengah-tengah realita kehidupan masyarakat, supaya di tahun 2014 mampu menduduki kursi singgasana tertinggi RI 1.
Melihat dari gambaran tentang ramalan politik 2013, bahwa politik 2013 merupakan sebuah bentuk persiapan bagi para calon yang ingin bertarung, untuk duduk di kursi legislatif maupun kursi tertinggi RI 1 dan RI 2, tetapi politik 2013 akan menjadi sebuah pertarungan yang membuat panas di sejumlah daerah, untuk memperebutkan sejumlah kursi tertinggi di daerah masing-masing saat melaksanakan sebuah hajatan dengan istilah: pilkada namanya.
Mengenai ramalan atau di sebut dengan prediksi 2013, bahwa ramalan terbesar di tahun 2013 tak lepas dari sebuah ancang-ancang para politisi, untuk membangun sebuah pencitraan sebaik mungkin, supaya di tahun 2014 mampu mencapai kursi puncak di singgasana Republik Indonesia, maka konsolidasi di berbagai pihak sangat di butuhkan, supaya dapat memuluskan para politisi saat bertarung menuju singgasana tertinggi di sebuah negara terbesar di Asia Tenggara.
Semoga Allah SWT memberikan kecerdasan kepada kita semua, supaya kita semua mampu menelaah berbagai realita kehidupan dengan cara secerdas-cerdasnya, Amiin......

Salam dari kami 
Jejaring sosial kiber (www.kitaberbagi.com)........

Pengembangan Kripik Susu Di Enrekang

Peternak sapi perah di Kabupaten Enrekang selama ini dikenal hanya memanfaatkan susu sapi sebagai bahan pembuatan dangke (makanan jenis tahu) dan keperluan lain segera ditingkatkan. Kini Dinas Perikanan dan Peternakan Enrekang mulai mengembangkan program pembuatan kripik susu.

Kepala Bidang Peternakan Dinas Perikanan dan Peternakan Enrekang, drh Junwar di ruang kerjanya, Rabu 7 Juli mengatakan sebelumnya program pembuatan kripik susu tersebut, lebih dulu melatih kelompok usaha yang dilibatkan dalam pengembangan makanan khas Enrekang itu.

      Junwar menjelaskan, kripik susu diolah dari bahan dasar susu yang terlebih dulu dibuat dangke. “Kripik susu itu merupakan turunan dari dangke. Kalu dangke kan masa bertahannya terbatas. Tapi kalau kripik bisa tahan lama. Makanya kita melakukan inovasi untuk pembuatan kripik susu tersebut,” jelasnya.
Junwar menjelaskan, kripik susu lebih menguntungkan peternak ketimbang dangke. Harga kripik susu lebih mahal dibanding dangke.

    “Harga jual dangke saat ini hanya Rp 10 ribu/biji, sementara kripik mencapai Rp 30 ribu/kilogram. Kemudian untuk menghasilkan 1 kilogram kripik susu, hanya setara dengan setengah biji dangke,” paparnya.
Junwar mengaku sudah mempromosikan produksi tersebut ke Pulau Jawa dan Makassar. Bahkan kini salah satu supermarket dari Makassar telah berminat melakukan kerja sama. “Namun tawaran itu masih dipertimbangkan dengan alasan produksi kita masih terbatas,” tandasnya. (kas)

Possessivpronomen

  • 1. POSSESSIVPRONOMEN BY : 1.Yessi Nadia 2.Ayu Silva 3.Suci Nurdiani K 4.Janatika Roma F 5.Silvia Wahyuni 6.Yeni Saputri 
  • 2.  Possessivpronomen Possessivpronomen adalah kata ganti yang digunakan untuk menunjukan suatu kepemilikan. Possesivpronomen sebagai kata ganti benda digunakan tanpa menggunakan artikel.Selain itu juga dapat mengekspresikan Possessivpronomen yang datif dari Personalpronomens: mein Haus, sein Auto, ihre Oma 
  • 3.  Possessivpronomen : * Höflichkeitsform der Anrede 
  • 4. Untuk tunggal seseorang ada dua bentuk,yang digunakan tergantung pada jenis kelamin.Contoh: das Haus der Schwester -> ihr Haus, in ihrem Haus … das Haus der Bruders -> sein Haus, in seinem Haus … das Haus der Mädchens (neutr.) -> sein Haus, in seinem Haus … 
  • 5. Selain berfungsi sebagai kata ganti kepunyaan, juga digunakan sebagai pelengkap kata benda (Attributiv). Perbedaan antara keduanya sangat jelas, apabila Possessivepronomen sebagai artikel (Possessivartikel) maka selalu berada didepan kata benda tetapi apabila Possessivepronomen sebagai pengganti dari kata benda maka digunakan tanpa artikel. Lihat tabel dan contoh sebagai berikut
  • 6. Possesivpronomen I SUBJECT der die das Ich mein meine mein Du dein deine dein Sie ihr ihre ihr Er/es sein seine sein Ihr euer eure euer Wir unser unsere unser Sie (p) ihrem ihrer ihrem Sie (Anda) ihrem ihrer ihrem
  • 7. z.B (zum Beispiel/Contoh) : Das ist mein Auto. (Itu adalah mobil saya.) Das ist unser Stuhl. (Itu adalah kursi kami.) Kata “mein” dalam kalimat di atas merupakan kata ganti dari “ich” sedangkan kata “unser” merupakan kata ganti dari “wir”. 
  • 8. POSSESIVPRONOMEN II (AKKUSATIV) Subject den die das Ich meinen meine mein Du deinen deine dein Sie ihren ihre ihr Er/es seinen seine sein Ihr eueren euere euer Wir unseren unsere unser Sie (P) ihren ihre ihr Sie (Anda) ihren ihre ihr
  • 9. z.B (zum Beispiel / Contoh) : Ich kaufe ein Hut. (saya membeli sebuah topi) Ich kaufe einen Hut. (saya membeli sebuah topi) Hut merupakan akkusativ atau objek langsung.Sehingga artikel “ein” berubah menjadi “einen” 
  • 10. POSSESIVPRONOMEN III (DATIV) Subject dem der dem Ich meinem meiner meinem Du deinem deiner deinem Sie ihrem ihrer ihrem Er/es seinem seiner seinem Ihr euerem euerer euerem Wir unserem unserer unserem Sie (P) ihrem ihrer ihrem Sie (Anda) ihrem ihrer ihrem 
  • 11. z.B (zum Beispiel / contoh) : Ich kaufe meinem Vater einen Auto. (Saya membelikan ayah saya sebuah mobil) “ meinem Vater” di atas merupakan dativ,menjadi “meinem Vater” karena dia merupakan objek tidak langsung.

Germanistische Linguistik

Abschluss

Kombinationsbachelor, Bachelor of Arts (B.A.)
    Bitte beachten Sie ggf. auch die Kern- und Zweitfächer Deutsch (mit Lehramtsoption) und Deutsche Literatur im Kombinationsbachelor.

Regelstudienzeit

6 Semester

Studienbeginn

nur zum Wintersemester

Kombinationen

Kernfach Germanistische Linguistik, dazu ist ein Zweitfach zu wählen
Zweitfach Germanistische Linguistik zu einem Bachelor-Kernfach
Bitte beachten Sie das Merkblatt "Bachelor- und Masterstudiengänge an der Humboldt-Universität zu  Berlin"! Dort finden Sie auch Informationen zu den Kombinationsmöglichkeiten. Das Fächerangebot können Sie dem aktuellen "Studienangebot" entnehmen.

Sprachkenntnisse

    Für das Kern- und Zweitfach: Kenntnisse von mindestens zwei Fremdsprachen werden empfohlen, adäquate Deutschkenntnisse werden vorausgesetzt.

Auslandsstudium

Studienaufenthalte im Ausland auf der Grundlage von "Learning Agreements" werden empfohlen.





       Kleidung in Deutschland ist ein heikles Thema. Denn ihre Kleidung ist etwas, mit dem sich Deutsche vom Rest der Welt besonders deutlich unterscheiden, mit dem sie besonders schnell und fast überall identifiziert werden und mit dem sie niemals und nirgendwo eine gute Figur machen. Der Deutsche, der nichts lieber hat, als auf Reisen einzutauchen und unerkennbar unterzugehen in fremden Kulturen, sticht in Wahrheit in der Fremde besonders deutlich hervor. Er ist leider nicht nur gezeichnet durch die Verbrechen der Nazizeit, die ihm über alle Generationen hinweg zugerechnet werden, sondern auch durch seine Herrensandalen, Frotteesocken und kantigen Designerbrillen, die er nur allein sich selbst zurechnen kann. Er wird nicht geoutet, er outet sich selbst, weiß aber nicht, wodurch.

      Die schreckliche und rührende modische Unbewusstheit des Deutschen hat vor allem einen Grund: Er weiß nicht, dass Mode eine Sprache ist, das heißt, immer ein Ausdruck von etwas. Noch viel weniger ahnen wir, dass Mode auch dann als Ausdruck von etwas gelesen wird, wenn ein solcher Ausdruck gar nicht angestrebt wurde; jedenfalls nicht von uns. Der Deutsche denkt zum Beispiel, dass Kleidung auch unter rein praktischen Gesichtspunkten betrachtet werden kann. Fragte man einen deutschen Mann, warum er Sandalen trage, würde er antworten: Weil es so angenehm sei, wenn die Füße gekühlt werden.

      Angehörige romanischer Völker würden sich bei einer solchen Antwort schaudernd abwenden; schon deshalb, weil damit ein Bild schwitzender Füße, ganz allgemein ein Bild hässlicher Kreatürlichkeit, heraufbeschworen wird, von dem Mode ihrem Verständnis nach gerade ablenken soll. Italiener oder Portugiesen würden sich aber noch aus einem anderen Grunde verwundern: weil ihnen der Gedanke gänzlich fremd ist, Schuhe zu Zwecken besserer Transpiration zu wählen. Schuhe sollen ihrer Meinung nach schön sein, das heißt, dem Ansehen des Trägers vorteilhaft, seine erotische Wirkung und soziale Stellung heben und die unvorteilhaften Seiten der menschlichen Natur unterschlagen.

      Es ist nämlich keineswegs so, dass jene Deutschen, die das Praktische, Natürliche und Gesunde in der Mode bevorzugen, damit die gesellschaftliche Seite der Mode erfolgreich abgeschüttelt haben. Auch wir sprechen durch unsere Kleidung, aber es ist ein ideologischer, kein ästhetischer Diskurs. Der unrasierte und luftdurchlässig gewandete Deutsche will ein Bekenntnis ablegen: zum Beispiel gegen die Diktatur von Schönheitsidealen, die Herrrschaft des Kommerzes, vielleicht auch die Überschätzung von Äußerlichkeiten. 

    Seine Mode ist Antimode. Es gibt eine mehr als 100-jährige Tradition in der Verachtung äußerer Konventionen, die darüber selbst wieder zur Konvention geworden ist. Seit der Jugendbewegung der vorletzten Jahrhundertwende, vielleicht aber auch schon seit den Pietisten des 18. Jahrhunderts wird sie in regelmäßigen Wellen aktuell; zuletzt in der linksalternativen Bewegung der achtziger Jahre, die jede Form von Eleganz für eine Art Sünde hielt.







Computerspielen - wann wird es gefährlich?

       bei Kindern und Jugendlichen total angesagt. Fast zwei Milliarden Euro geben die Deutschen in diesem Jahr für elektronische Spiele aus. Das sind über 45 Prozent des Spielwarengesamtumsatzes. Werden diese Spiele bei den Kindern immer beliebter, fragen sich viele Erwachsene wie ein kindgerechter Umgang mit Computer- und Konsolenspielen aussehen kann. Die Initiative "SCHAU HIN!" möchte in dieser Hinsicht mehr Sicherheit geben und Eltern über die Risiken der Computerspielnutzung ihrer Kinder aufmerksam machen - ohne übertriebene Panik zu schüren. Zugleich will die Initiative konkrete Hilfestellung für den Familienalltag mit elektronischen Spielen geben.
Mehr zum Thema

Diese Spiele sind gefährlich

        Am bekanntesten unter den süchtig machenden Games ist das Online-Rollenspiel "World of Warcraft". Es erfordert einen hohen Zeitaufwand und lockt vor allem Jungs vor den Rechner. Sehr beliebt sind auch alle Shooter- und Action-Games, die ab 18 Jahren freigegeben sind und natürlich nichts im Kinderzimmer zu suchen haben. Unter Kids sehr populär und auf jedem Schulhof zu finden sind: "GTA 4", "Call of Duty - Modern Warfare 2" oder "Halo 3".

Warum ist Spielen so wichtig für Kinder?

        Spielen ist ein Grundbedürfnis von Kindern. Die Kinder brauchen Freiräume, in denen sie etwas tun, das keinem bestimmten Zweck dient und mit dem wirklichen Leben nichts zu tun hat. Zugleich lernen Kinder beim Spielen sehr viel - auch beim Spielen am Computer und der Spielkonsole. Zum Beispiel lernen sie andere Mitspieler zu akzeptieren und zu respektieren. Computerspiele faszinieren Kinder ganz besonders. Bunte Farben und Animationen ziehen sie schnell in ihren Bann. Die Kids erleben in den Spielen spannende Abenteuer, schlüpfen in fremde Rollen und können in Fantasiewelten abtauchen. Elektronische Spiele machen nicht nur Spaß, sondern vertreiben auch die Langeweile und bieten die Möglichkeit, Dinge zu probieren, die sich Kinder im echten Leben nicht wagen würden.

Computerspiele sind Teil der Jugendkultur

        Über 70 Prozent der Kinder zwischen sechs und 13 Jahren spielen mindestens einmal pro Woche am Computer. Ein Viertel der Jungen spielt sogar täglich, bei den Mädchen sind es elf Prozent. Ebenso beliebt sind tragbare Konsolen, die von über einem Drittel der Kinder ein- bis mehrmals die Woche genutzt werden. Feste Spielkonsolen oder Videospiele nutzen 37 Prozent mindestens einmal pro Woche. Damit sind Computer- und Konsolenspiele fester Teil der kindlichen Lebenswirklichkeit. Computerspielen gehört genauso zur Jugendkultur wie beispielsweise Musikhören.

Wann wird es zu viel?

        Jedes Kind ist verschieden. Deshalb geben Experten auch nur grobe Orientierungen, wie viel Zeit ein Kind mit Computer- und Konsolenspielen verbringen kann. Wie viel angemessen ist, hängt auch davon ab, was gespielt wird und vor allem ob genug Platz für andere Interessen und Aufgaben bleibt. Die Initiative "SCHAU HIN! Was Deine Kinder machen", die Eltern in der Medienerziehung unterstützen will, gibt folgende Zahlen als Richtwerte an:
Deutschsprachige Mykologische Gesellschaft  
      
      acknowledged as a non-profit organisation. The society was founded in 1961 as a platfo Mycological Srm for all scientists of the German-speaking area who are interested in mycology either from a medical or veterinary standpoint, i.e. medical mycology or veterinary mycology. To promote science and research is a prime concern. The society is based in the city of Essen.

       The society currently has about 500 members and organises yearly meetings. These meetings are held for several days each year and are dubbed Myk. Working parties for “clinical mycology” as well as “mycological laboratory diagnostics” make major contributions to the work of the society. The scientific organ of the society publishes the internationally renowned English language Journal Mycoses. Its current editor-in-chief is Prof. Dr. Hans Christian Korting. Moreover, the society publishes a scientific magazine dubbed Mykologie Forum which is distributed 4 times a year in a circulation of about 5.000 issues to members as well as further interested groups of physicians. For those interested the society offers a mycology portal (www.dmykg.de) in the internet.











Innovative Technologie aus Deutschland

Brustimplantate und Implantate zur Körperkorrektur aus deutscher Produktion

Einziger deutscher Hersteller von Brustimplantaten
POLYTECH Health & Aesthetics ist ein Unternehmen, in dem Innovation mit Weitblick umgesetzt wird. Denn die Anforderungen im Markt für rekonstruktive und ästhetische plastische Chirurgie wachsen und ändern sich ständig.
Als mittelständisches Unternehmen haben wir bei POLYTECH Health & Aesthetics einzigartige Möglichkeiten, innovative Produkte zu entwickeln. So werden z.B. in unserer Abteilung für Forschung und Entwicklung in enger Absprache mit Chirurgen neue Produkte erarbeitet.
Brustimplantate mit Microthane-Beschichtung
In Europa ist POLYTECH Health & Aesthetics der einzige Hersteller von Brustimplantaten mit einer Beschichtung aus Microthane® (Mikropolyurethanschaum). Diese Implantate sind für ihre besondere Verträglichkeit bekannt. Des Weiteren ermöglicht die einzigartige Technik unseres Differentiellen Mulitkammer-Gewebeexpanders eine effektive anatomische Dehnung des Gewebes im Rahmen rekonstruktiver Indikationen.
Implantate für Gesäß, Waden und die männliche Brust
Implantate zur Körperkonturkorrektur wie Gluteus-, Waden-, Testikular- und Pektoralisimplantate vervollständigen das Produktangebot für die ästhetische und rekonstruktive plastische Chirurgie. Für anspruchsvollere Fälle bieten wir zusätzlich individuelle Lösungen: Sonderanfertigungen, die gemäß den Bedürfnissen des jeweiligen Patienten entworfen und nach Maß angefertigt werden.
Herstellung ausschließlich in Deutschland
Alle Prozesse, wie Entwicklung, Herstellung, Sterilisation, Qualitätskontrolle, Verpackung und Lagerung, werden ausschließlich am Standort Deutschland durchgeführt. Der weltweite Vertrieb wird von Dieburg aus organisiert und gesteuert.
Weitere Informationen über uns finden Sie in unserer

Freizeitparks in Deutschland


Lasst euch überaschen und taucht ein in eine Welt voll spannender Abenteuer, Spaß und vielen tollen Attraktionen.
Deutschland bietet eine Vielzahl schöner Freizeitparks die allesamt einen Besuch wert sind.
Spaß für die ganze Familie der schnell zu einem Abenteuer wird.






Karte

Essen

Deutsche Rezepte

Rote Grütze Eine bekannte Nachspeise aus dem Norden Deutschlands
500 g Johannisbeeren
250 g Himbeeren
250 g Erdbeeren
250 g Kirschen (im Glas)
125 g Zucker
4 EL Wasser
80 g Stärkemehl

Johannisbeeren, Himbeeren und Erdbeeren waschen und für zehn Minuten mit dem Zucker und Wasser kochen. Die gekochten Früchte durch ein Sieb passieren. Das Stärkemehl mit den 4 EL Wasser zu einer glatten Masse verrühren und in die Fruchtmasse rühren. Die Früchte kurz aufkochen lassen und die entsteinten Kirschen hinzufügen. Sofort in Schüssel oder Dessertgläser füllen, die vorher mit kaltem Wasser ausgespült wurden. Kühl stellen bis der Pudding fest geworden ist. Mit ungeschlagener Sahne oder Vanillesauce servieren.
Weisskrautsalat
Ein klassischer deutscher Salat, der gesund und preiswert ist, aber etwas Zubereitungszeit braucht.
500 g Kohl
50 g geräucherter Bauchspeck
2 EL Essig
Kümmel, Salz, Pfeffer
1 Prise Zucker

Das Weißkraut putzen, waschen und fein hobeln. Damit Weißkraut weicher wird entweder kurz blanchieren oder den fertigen Salat über Nacht stehen lassen (der Salat kann aber auch knackig frisch gegessen werden). Den Speck würfeln, auslassen und mit dem Fett an den mit den restlichen Zutaten angemachten Salat gießen. Zu Fleisch reichen.
Frikadellen

Beliebter Klassiker, der heiß und kalt schmeckt.

1 altbackenes Brötchen etwa 10 Minuten in kaltem Wasser einweichen. 2 mittelgroße Zwiebeln abziehen, fein würfeln. 600 g Gehacktes (halb Rind-, halb Schweinefleisch) mit dem gut ausgedrückten Brötchen, den Zwiebelwürfeln, 1 Ei vermengen, mit Salz, frischgemahlenem Pfeffer, Paprika edelsüß würzen. Aus der Masse mit nassen Händen Frikadellen formen. 50 g Pflanzenfett erhitzen, die Frikadellen von beiden Seiten darin braten.
Garzeit: etwa 10 Minuten
Bratäpfel
Traditionelles Rezept für kalte und windige Nachmittage, das die Küche mit einem leckeren Duft erfüllt.
8 mittelgroße Äpfel von Stil und Blüte befreien. Waschen, abtrocknen, nicht schälen, von der Blütenseite her ausbohren, aber nicht durchstechen. Die Äpfel in eine eingefettete Auflaufform oder auf feuerfeste kleine Teller setzen.
Für die Füllung
20 g Butter mit 20 g Zucker, 1 Päckchen Vanillin-Zucker, 2 EL gemahlenen Mandeln, 1 EL in Rum eingeweichte Rosinen verrühren. Mit einem Teelöffel in die Äpfel füllen, eventuell etwas Rum angießen, auf dem Rost in den Backofen schieben.
Strom:
200-220 °C (vorgeheizt)
Heißluft:
180-200 °C (nicht vorgeheizt)
Gas Stufe:
6-7
Backzeit:
30-45 Minuten
Die Äpfel nach dem Backen mit Puderzucker bestäuben.

Kultur in Deutschland


Die verschiedenen Gesichter der Kultur in Deutschland

Die Kultur in Deutschland hat sich über Jahrhunderte entwickelt, ist extrem vielseitig und macht Deutschland zu einem beliebten Ziel das ganze Jahr über.
Egal welche Art von Entertainment Sie lieben, Sie werden definitiv eine tolle Zeit haben. Das Repertoire der möglichen Aktivitäten ist endlos aber es gibt ein paar Highlights wie Oktoberfest, Wein- und Rockfestivals, Weihnachtsmärkte oder mittelalterliche Spektakel, die Sie keinesfalls versäumen sollten.
Fans der Klassik werden von prächtigen Opernhäusern oder der besonderen Atmosphäre von Open Air Vorführungen beeindruckt sein, so wie Museen die Menschen aller Altersgruppen mit Themen wie Geschichte, Dinosauriern, Spielzeug oder Technik anziehen und Besucher sogar selbst aktiv werden lassen.
Wie auch immer, nach all der Zeit voller Spaß und Action ist es immer eine gute Idee, Kultur in Deutschland pur zu genießen - suchen Sie sich einen schönen Biergarten oder gemütliches Cafe und relaxen bei einem guten Buch - im Land der Dichter, Denker und Philosophen.



Museen und Gallerien

Unzählige Museen für Jung und Alt, Ausstellungen und Gallerien haben sich überall in Deutschland verbreitet und führen ihre Besucher in die Welt der Künste, Erfindungen und Geschichte wobei sie jede Menge Unterhaltung bieten. Betrachten Sie doch einmal selber die museale Kultur in Deutschland.
Dichter und Denker
Deutschlands Literatur umfasst nicht nur Klassiker wie Goethe oder Schiller - denken Sie auch Nobel Preisträger wie z.B. Hesse, Mann, Grass, Böll und andere berühmte Dichter und Denker wie Brecht, Marx und Nietzsche, die mit ihren kritischen und philosophischen Werken internationalen Ruhm erlangt haben. Erlesen Sie, die Literarische Kultur in Deutschland.


Klassische Unterhaltung

Theater und Opernhäuser bieten Aufführungen wie klassische Konzerte, Opern, Theaterstücke und Balletts in fast jeder Stadt. Freuen Sie sich auf Meisterstücke der berühmten Deutschen Beethoven, Bach, Händel and Wagner! Entdecken Sie die klassische Kultur in Deutschland.

Musik Szene

Deutschlands Musikszene lebt durch sein pulsierendes Nachtleben in Clubs und Lounges, hat Techno hervorgebracht sowie DJ Paul Van Dyk oder die Band Rammstein. Jazz-Festivals und die Loveparade ziehen Tausende in ihren Bann. Erhören Sie die Musik Kultur in Deutschland.

personal pronomen dan konjugasi

personal pronomen

ich  bin
du   bist
er/sie/es   ist
wir   sind
ihr    seid
sie/Sie   sind

DEUTSCH IM HOTEL UND RESTAURANT

1.      Contoh dialog/ percakapan dalam bahasa jerman ketika memesan atau mencari kamar

P: Guten Tag ! Ich habe Ihre Annonce gelesen. Ist das Zimmer noch frei?
V: Kommen Sie doch bitte herein und schauen Sie sich das Zimmer an.
P: Wie teuer ist das Zimmer?
V: 150 Mark. Strom und Heizung gehen extra. Sind Sie Student?
P: Ich komme aus Brasilien und studiere hier.
V: so, Sie sind Ausländer. Wissen Sie, ich persönlich habe nichts gegen Ausländer.
P: Gut, dann nehme ich das Zimmer.

Die Stufe der Wohnungsuche
v  Zuerst versuchen wir das Zimmer mit einer Kleinanzeige in der Zeitung
v  Dann gehen wir zu einem Makler
v  Schließlich gehen wir auf Zimmersuche.


2.      Contoh dialog saat kedatangan tamu / der Besuch dem Gast

A: Es war sehr nett bei Ihnen. Ich danke Ihnen für die Einladung.
B:  Und ich danke für Ihren Besuch. Wie kommen Sie nach Haus?
A: Ich bin mit dem Wagen da.
B: Dann es ist einfach für Sie, Sie können jetzt direkt durch die Stadt fahren.
A: Vielleicht ist hier jemand ohne Wagen Drei können bei mir mitfahren.
B: Möchte noch jemand zur  Stadtmitte?

3.      Contoh dialog saat mengisi formulir / das Formular unterschreiben.

Fräulein Klein: Herr Weber, kommen Sie bitte in mein Büro!
Herr Weber    : Was ist den los?
Fräulein Klein: Ihr Vertrag für Argentinien ist fertig.
Herr Weber    : Gut, ich komme.
Fräulein Klein: Hier ist Ihr Vertrag , Herr Weber.
Herr Weber    : Danke! Ich nehme ihn mit und lese ihn zu Haus.
Fräulein Klein: Haben Sie schon ein Visum?
Herr Weber    : Nein, das Visum brauche ich noch.
Fräulein Klein: Hier nehmen Sie das Formular.
                         Füllen Sie den Antrag aus,
                         Unterschreiben Sie ihn,
                         Und bringen Sie Ihren Paß und Zwei Fotos mit!
Herr Weber    : Brauche ich sonst noch etwas?
Fräulein Klein: Nur noch die Flugkarte.
                         Dei bekommen Sie auch hier im Büro.
Herr Weber    : In Ordnung. Ich bringe die Sachen morgen.

4.      Contoh Dialog saat mengucapkan salam / sich begrüßen

Herr Hartmann    : Guten Tag, Herr Schmitt!
Herr Schmitt        : Guten Tag, Herr Hartmann!
Herr Hartmann    : Wie geht es Ihnen?
Herr Schmitt        : Danke gut . und Ihnen?
Herr Hartmann    : Danke, es geht. Woher kommen Sie?
Herr Schmitt        : Ich komme aus Bremen.
Herr Hartmann    : Und wohin fahren Sie?
Herr Schmitt        : Ich fahre nach München.
Herr Hartmann    : Wohnen Sie in München?
Herr Schmitt        : Ja, ich wohne jetzt in München.
Herr Hartmann    : Arbeiten Sie auch dort?
Herr Schmitt        : Ja, ich arbeite bei Siemens. Und Sie, was machen Sie?
Herr Hartmann    : Ich fahre heute nach Hamburg und morgen nach Haus.
Herr Schmitt        : Entschuldigen Sie, Herr Hartmann, mein Zug!
                             Auf Wiedersehen!
Herr Hartmann    : Auf Wiedersehen! Und Gute Reise.

5.      Contoh dialog saat memesan makanan /  die Speisen bestellen

A: Fräulein! Einen Kaffee, Bitte!
B: Eine Tasse oder eine Portion?
A: Eine Portion , bitte!
B: Möchten Sie etwas dazu?
A: Was haben Sie an Gebäck da?
B: Verschiedenes. Am besten, Sie suchen sich vorne am Büffet etwas aus. Ich bringe
     es Ihnen dann.

6.      Contoh dialog saat memilih makanan /  

B: Bitte schön ?
A: Ich möchte gern Kuchen. Was haben Sie den da? Was ist das?
B: Hier, Apfelkuchen, Holländer Kirschtorte oder Schwarzwälder
     Kirschtorte, Mokkatorte, Ananasschnitten, Apfeltaschen…
A: Ich glaube, ich nehme ein Stück Holländer Kirschtorte… und eine Apfeltasche.
B: Sonst noch etwas?
A: Danke, das ist genug.
B: Kommt alles auf einen Teller?
A: Ja.
B: Hier haben Sie Ihren Zettel! Geben Sie ihn dem Fräulein. Sie bringt es Ihnen dann
     an dem Tisch.

7.      Contoh dialog pengaduan:

P : Ich habe das Gerät bei Ihnen gekauft, es funktioniert aber nicht.
A: Lassen Sie mich bitte mal sehen. Wie lange haben Sie das Gerät?
P : Erst seit zwei Wochen.
A: Das liegt bestimmt an den Batterien.
P : Das habe ich alles schon ausprobiert.
A: Dann müssen wir das Gerät einschicken.
P : An die Firma? Wie lange dauert denn das?
A: Vier Wochen. Hier ist Ihr Beleg.


8.      Contoh dialog saat perpisahan /  abschied

M: Vielen Dank für den schönen Abend!
P : Hat es dir gefallen?
M: Ja, das war sehr schön.
     Habt ihr noch lange gefeiert?
P : Ja, es wurde ziemlich spät.
M: Es war ja auch ein Abschied für ein oder zwei Jahre.
P : Ja leider, aber die Zeit vergeht schnell
M: Wenn wir uns nicht mehr sehen, alles Gute und auf Wiedersehen!!



Ujaran-ujaran yang biasa digunakan saat berada di hotel:
Ø  Mein name ist….. : nama saya…….
Ø  Ich habe ein Zimmer bei Ihnen bestellt: saya telah memesan kamar disini
Ø  Haben Sie Zimmer frei?: apakah disini ada kamar kosong?
Ø  Was für ein Zimmer möchten Sie haben?: kamar ntuk berapa orang yang tuan inginkan?
Ø  Haben Sie Zimmer mit Bad?: apakah ada kamar dengan kamar mandi?
Ø  Wie hoch ist der Preis für eine Übernachtung?: berapa sewanya satu malam?
Ø  Wie lange bleiben Sie?: tuan tinggal berapa lama?
Ø  Ich bleibe eine Nacht: saya menginap satu malam.

Begrüßung und bekanntschaft/ salam dan perkenalan

Ø  Guten Morgen!: selamat pagi!
Ø  Guten Tag!: selamat siang!
Ø  Guten Abend: selamat malam!
Ø  Gute Nacht/ schlafen Sie gut!: selamat tidur!
Ø  Willkommen!: selamat datang!
Ø  Darf ich mich Ihnen vorstellen? Mein Name ist…..: perkenalkan nama saya..

Dank / pernyataan terima kasih

Ø  Danke/ danke schön. : terima kasih
Ø  Vielen dank: terima kasih banyak.
Ø  Bitte.: sama-sama/ kembali
Ø  Vielen dank für Ihre Hilfe.: terima kasih atas bantuan anda.
Ø  Ich danke sehr für den herzlichen Empfang.: terima kasih atas sambutan yang begitu hangat.
Ø  Bitte sehr/ keine Ursache: tidak apa-apa.

Entschuldigung und Bedauern/ permintaan maaf dan pernyataan belasungkawa

Ø  Verzeihung ! Entschuldigung!: maaf, maafkan
Ø  Ich bitte um Entschuldigung. : saya minta maaf.
Ø  Verzeihung , ich habe mich verspätet.: maaf, saya terlambat.
Ø  Wie schade!: sayang sekali
Ø  Es tut mir sehr leid: kasihan sekali
Ø  Ich möchte Ihnen mein Beileid aussprechen.

Abschied und Wünsche/ ucapan perpisahan dan ucapan selamat

Ø  Ich muß jetzt leider gehen: sayang sekali saya harus pergi sekarang.
Ø  Warum so schnell? : kenapa begitu tergesa-gesa?
Ø  Können Sie nicht noch etwas bleiben?:  tidakkah bisa tinggal lebih lama?
Ø  Ich hoffe, daß wir uns bald wiedersehen: saya harap, kita segera bertemu/ berjumpa lagi.
Ø  Auf Wiedersehen: samapai ketemu lagi.
Ø  Bis morgen : sampai besok
Ø  Alles Gute: selamat
Ø  Glückliche Reise!: selamat jalan
Ø  Leben Sie wohl!: selamat tinggal
Ø  Ein glückliches neues Jahr: selamat tahun baru
Ø  Ich gratuliere Ihnen herzlich zu…: saya mengucapkan selamat atas….





~~ DANKE~~